Ющенко поручил Кабмину следить за дубляжом фильмов на украинский язык

Президент Виктор Ющенко поручил Кабинету Министров обеспечить выполнение решения Конституционного Суда о дублировании фильмов на украинский язык. Об этом говорится в сообщении пресс-службы Президента.

сообщению, такое поручение Ющенко изложил в письме к премьер-министру Юлии Тимошенко.

По мнению Президента, в сфере национальной кинематографии остаются нерешенными проблемы, которые сдерживают развитие как отрасли в целом, так и функционирование украинского языка в кинематографе.

Ющенко поручил правительству ускорить решение проблем, связанных с дублированием, озвучиванием, субтитрованием и тиражированием фильмокопий, в том числе за счет части бюджетного финансирования, и оборудование студий по озвучиванию национальных фильмов в цифровом формате, создание технологического цикла по обрабатыванию кинопленки, тиражированию фильмокопий и переведению их на другие носители.

Президент также поручил Кабмину увеличить финансирование национального кинопроизводства в 2008 году, обеспечить освобождение от налога на дополнительную стоимость билета национального фильма и иностранного, дублированного украинским языком в кинотеатрах, возмещение расходов на дубляж из госбюджета на высокохудожественные, экспериментальные фильмы иностранного производства, демонстрация которых осуществляется маленьким тиражом.

Как сообщалось, 24 декабря 2007 года КС признал незаконным распространение и демонстрацию иностранных фильмов не дублированных (не озвученных или не субтитрированных) на украинский язык.