Ride the wave bro!

Один мой приятель, молодой бизнесмен, вечно сетовал, что в девяностые годы был слишком юн и не мог еще принимать активного участия в зарождении бизнеса на постсоветском пространстве
Забезпечте стрімке зростання та масштабування компанії у 2024-му! Отримайте алгоритм дій на Business Wisdom Summit.
10 квітня управлінці Арсенал Страхування, Uklon, TERWIN, Епіцентр та інших великих компаній поділяться перевіреними бізнес-рішеннями, які сприяють розвитку бізнесу під час війни.
Забронировать участие

Казалось бы, вот и славно: руки-ноги целы, жив, семья в порядке, не пострадал — и слава Богу. Но он мучился неимоверно. "Понимаешь," — говорил, — "тогда было такое время, волна за волной. Сейчас если одна маленькая волна поднимется, и то хорошо, на нее сразу бросается толпа народу, не успеешь обогнать. А тогда парню с мозгами, хваткой и без оглядки — только успевай ловить." Факт, что из всей компании серферов имени Постсоветских Девяностых в живых остались единицы, его, кажется, не сильно беспокоил. Беспокоило его только то, что когда есть высокие волны — настоящее преступление на них не прокатиться.

В английском языке есть идиоматическое выражение "to ride the wave", дословно оно переводится как "ехать на волне" или "оседлать волну". Допустим, желающие прокатиться ждут целый день хорошей погоды. В их понимании хорошая погода — это хорошие волны, на которые можно взгромоздиться. Вот, наступает благословенный час, на море начинаются волнения. Самое время схватить доску. Но серферы остаются на берегу, смотрят на воду, приговаривая: "Еще подожду. Сейчас не до того." Они ждут, пока море не успокоится, потом возвращаются домой раздосадованные: "Снова неудачный день, хоть доски жги".

В каждый отдельный период жизни государства бывают такие волны. Проблема заключается в том, что если валяться на берегу, потому что не до того, можно проваляться до нового штиля. Тогда оседлать волну не получится даже при огромном желании, сколько ни греби. Майдан создал огромные, высокие волны в мировом информационном пространстве. Таких волн Украина и ждать не могла, не могла сама соорудить даже при серьезном финансовом вливании в информационное обеспечение своей деятельности. Это положение описывает фраза: "Сейчас приложением минимальных усилий удастся получить многое". Если ждать на берегу, романтический момент будет упущен.

В психологии существует понятие "сензитивный период". Это период развития человека, когда определенная функция психики получает максимально эффективную возможность становления. Определенный возраст ребенка предназначен для усиленного развития определенных функций — речи, сенсорного восприятия, движения. Но если сензитивный период упустить, развить необходимую функцию в полном объеме так и не удастся. Говоря серферским языком, упущенную волну не оседлать больше никогда.

Для всего есть свой сензитивный период, свое "время", своя волна. Нельзя же бросить рожающую женщину, заявив: "Слушай, времени нет вообще, все встречи-переговоры. Давай, ты родишь, например, через месяц? У меня как раз окно в расписании". Нельзя же заставить цветы не цвести сейчас, потому что через два месяца будет мероприятие, и хорошо, чтоб они все хором, одновременно цвели именно в это время. Или решить себе: "Вот черт, пшеница уже созрела, но убирать ее я не буду, других забот по горло; уберу-ка урожай через пару месяцев, когда разберусь с делами." Что случится с этим брошенным урожаем? Верно, его в конце концов не случится.

Для любого государства сензитивные периоды — грубая реальность. А волны — уникальная возможность получить многое, прилагая минимальные усилия. В таких случаях сидеть на берегу и долго думать, прикидывать, рассчитывать стратегии и планы, формировать комиссии и бюджетные команды — пустая трата бесценного времени. В таких случаях думать надо быстро, а действовать мгновенно. Чтобы не упустить время. Потому что если есть волны, хватайся за них, как будто они последние. Просто ride the wave bro! Сейчас или никогда.