- Тип
- Эксклюзив
- Категория
- Общество
- Дата публикации
Национальная боль: Как изменилась Япония через пять лет после катастрофы в Фукусиме
Даже после того, как появилась информация о цунами у берегов Фукусимы и возможном радиоактивном заражении в японском обществе не было паники. Конечно, одной из причин было то, что истинные масштабы катастрофы замалчивалась правительством, а подконтрольные правительству СМИ и вовсе открыто манипулировали информацией, занижая масштабы катастрофы. Но все же главная причина такого спокойствия кроется в характере современных японцев. Они чувствуют свою беспомощность, когда нужно противостоять реальным проблемам и катастрофам, и безоговорочно верят властям, дисциплинировано выполняя любые указания.
Но когда стали понятны реальные масштабы и последствия катастрофы, началась немедленная эвакуация. Жители пострадавших от радиации префектур были вынуждены переехать в другие районы, где их финансовым обеспечением занимается специальная организация. По иронии судьбы именно эта финансовая поддержка усилила разрыв между ними и другими жертвами цунами или землетрясения, которые не пострадали от радиации. Дело в том, что потерпевшие от аварии на атомной станции получают значительно большие компенсации, чем жители других префектур, пострадавших от стихийных бедствий. Это спровоцировало некоторую напряженность между переселенцами и местными жителями.
Это далеко не единственно изменение, которое претерпело японское общество после аварии. Мы стали более националистическими, но при этом не отказались от американского капитала (все шесть реакторов АЭС "Фукусима" были спроектированы американской компанией General Electric — прим. ред.). Именно союз международного капитала и национализма во многом стал тем лекарством, которым пытались залечить раны общества после этой аварии. В Токио даже заговорили о возрождении военной мощи.
Подписывайтесь на Youtube-канал delo.uaЧто касается вопроса атомной энергетики, то даже после аварии значительная часть населения Японии выступает за перезапуск остановленных по всей стране реакторов. Многие верят, что это позволит улучшить экономическую ситуацию в стране, так как сейчас большинство жителей Японии признают, что стали жить хуже, чем до аварии.
С возвращением людей в загрязненные районы все намного сложнее. И хотя значительная часть зараженной почвы была вывезена из префектуры Фукусима, а также из районов, прилегающих к АЭС, уровень загрязнения остается все еще очень высоким. Правительство обещает, что в будущем люди смогут вернуться в свои дома, но все понимают, что это не так. На многие годы территория станции останется запретной зоной. И это становится причиной нарастающей злости в японском обществе, ведь целые области страны остаются навсегда "закрытыми зонами".
Думаю в будущем нам нужно более трезво воспринимать эту трагедию и научится реалистично смотреть на ее последствия. Иначе эта злость вырвется наружу в виде национализма и будет намного опаснее ядерной катастрофы.