НБУ курс:

USD

41,42

--0,06

EUR

44,83

+0,08

Наличный курс:

USD

41,40

41,30

EUR

45,12

44,90

Файлы Cookie

Я разрешаю DELO.UA использовать файлы cookie.

Политика конфиденциальности

Карпатский мертвец: о драматической комедии "Изи"

14 сентября в украинский прокат выходит украинско-итальянская лента Андреа Маньяни "Изи" . О самобытной драматической комедии — кинокритик Сергей Васильев
Як забезпечити розвиток і стійкість компаній: досвід TERWIN, NOVUS, Arcelor Mittal, СК ІНГО та 40 інших провідних топменеджерів та державних діячів.
11 квітня на Business Wisdom Summit дізнайтесь, як бізнесу адаптуватися до нових регуляторних вимог, реагувати на зміни та залучати інвестиції у нинішніх умовах. Реальні кейси від лідерів українського бізнесу.
Забронировать участие

Главный герой ленты — бывший чемпион автогонок по прозвищу "Изи" (Никола Ночелла). Уже пятнадцать лет он не садился за руль, зарастая бородой, толстея и пребывая в бесконечной глухой депрессии. Фильм начинается с его, обнявшего чемпионский кубок, попытки самоубийства.

В тот же день брат главного героя просит Изи о неожиданной услуге — отвезти тело украинца, который работал на стройке и сорвался насмерть с большой высоты, на границу с Украиной — родственникам. Изи соглашается. Вернее, дает себя уговорить, подспудно находя некую схожесть между своими самоубийственными порывами и способом гибели несчастного рабочего. И садится за руль катафалка.

В этой "европейской" части фильма герой почти все время пребывает один на один с пустым неинтересным цивилизованным пространством: автострад, заправок. Заглатывая таблетку за таблеткой, сдерживая приступы паники, поглощая в большом количестве углеводы junk food и с молчаливой грустью демонстрируя беспомощность, которая вызывает в первую очередь сочувствие, а не смех.

А дальше настроение фильма меняется. В прекрасной своим тонким юмором сцене телефонного диалога брат убеждает Изи доставить гроб с телом в горное карпатское село. Тот соглашается — и переходит границу, вступая на путь преодоления себя, действий.

Затерянный мир

Венгерские пограничники заставляют его сбрить бороду. А украинские пограничницы, будто сошедшие с примитивных рекламных плакатов, приветствуют героя, ставшего на путь (пока что внешних) изменений, улыбаясь в тридцать два зуба — как нередко улыбаются в фильмах ужасов, завлекая невинных героев.

Украину, в которой и происходит большая часть действия, Андреа Маньяни трактует как своеобразный затерянный мир, существующий во многом вне времени, практически без власти и даже вне четких географических координат. GPS в катафалке Изи дает сбой, призывая ехать прямо туда, где дороги нет (точно так, как раньше сбой дал "жизненный GPS" главного героя). В итоге, он теряет автомобиль, деньги и оказывается вынужден тащить гроб к пункту назначения на своих "двоих".

По пути ему встречаются грузины и китайцы, полицейские (уморительно предлагающие сделать селфи) и греко-католические священники, неразговорчивые местные жители и жизнерадостные гуцулы в вышиванках, возрождающие (возможно, никогда и не существовавшие) погребальные традиции "Теней забытых предков" Сергея Параджанова.

При этом география экранного путешествия итальянца по Карпатам в поисках села покойного подталкивает рассматривать историю не только на курьезно-этнографическом, комедийно-бытовом, но и на своеобразном мистическом уровне.

В кадры, мастерски запечатленные оператором-постановщиком Дмитрием Недрей, попали немало узнаваемых, приметных туристических украинских мест, что — для отечественного зрителя — делает путь Изи путешествием по Украине вообще — во многом фантастической, вымышленной. В итоге, когда главный герой на гробу сплавляется по горной реке (есть в фильме и такой неожиданный поворот), ожидаешь, что он очутится чуть ли не где-то в Черном море, чтобы продолжить свой путь в направлении Турции.

Путь Изи

Этот "чудесный" аспект, как мне кажется, намного более выпукло предстает именно при взгляде на фильм из Украины. Итальянский зритель (а там картина уже вышла и довольно успешно идет в местном прокате), пожалуй, воспримет в "Изи" прежде всего тот обобщенный центрально- и восточноевропейский "колорит", с которым сталкивается незадачливый герой, преодолевающий болезнь депрессии.

В художественном пространстве ленты Карпаты, по большому счету, можно заменить Балканами: как в недавнем голливудском фильме "Телохранитель киллера" продюсеры для одних рынков "страну-агрессора" назвали Беларусью, а для других — Боснией и Герцеговиной.

И в то же время, наличие этой "нереальной" Украины не лишено смысла. Импульс свободной игры с географией подталкивает к тому, чтобы рассматривать путь Изи как своеобразную вариацию универсальной истории, рассказанной в "Мертвеце" Джима Джармуша, герой которого — то ли еще жив, то ли уже мертв, но не осознает этого.

Схожим с творчеством Джармуша делает "Изи" и способ небыстрого взаимодействия героев, которые общаются, разговаривая каждый на своем языке, но при этом прекрасно понимают друг друга. А еще — мягкий, вырастающий из самого дыхания жизни юмор. И мягкий, вырастающий из самого дыхания жизни юмор. И даже своеобразный "вестерн"-характер ленты.

Стоит признать, что поиск подобных кинематографических аллюзий — всегда субъективен, и вряд ли отражает реальные замыслы авторов. Представляя долгий, изматывающий путь, ведущий к погребению украинского рабочего, "Изи" отчасти напоминает о вестерне Томми Ли Джонса "Трое похорон Мелхиадеса Эстрады" (правда, украинско-итальянский фильм столь явных мотивов искупления лишен).

Курьезная сцена с обнаруженным на заводе в карпатских горах кораблем — предстает своеобразным намеком на безумную драму Вернера Херцога "Фицкарральдо", одержимый герой которой тащил корабль сквозь джунгли Амазонки (Изи временами охватывает схожая решимость).

Нанизывая отечественные кинематографические сравнения, можно вспомнить о черной комедии Дмитрия Томашпольского "Будем жить", герой которой после смерти попал в потусторонний мир, напоминающий советский санаторий. В подобном карпатском "санаторном" пространстве оказывает и герой картины Андреа Маньяни, который во время фильма несколько раз рискует умереть.

По законам Дикого Запада

Фильм является безусловной творческой удачей его авторов.

Ленту отличает продуманная история, в которой находят развитие метафоры (к примеру, остановки перед финишем, почти мифологического старика-перевозчика) и повторяющиеся ситуации (связанные, в частности, с фотографированием главного героя).

Она дышит, в самобытном внутреннем ритме, который входит в унисон с главным героем в талантливом исполнении Никола Ночелла (актер мастерски двигает образ от апатии к приступам паники и обратно — без слов, силой малых нюансов игры).

К достоинствам картины относится и крепкий ансамбль преимущественно украинских исполнителей ролей второго плана, и сознательная — жизненная — незавершенность пути главного героя, не предполагающая, впрочем, продолжения в "следующих сериях".

Собственно, и замечание относительно демонстрации украинских Карпат, собранных из узнаваемых общеукраинских образов в мозаику неизвестного пространства, живущего по законам Дикого Запада и давних традиций, носит скорее социокультурный характер — все же украинский преимущественно фильм, пусть и снятый режиссером-итальянцем по собственному сценарию, мог бы более плотно утонуть в нашей современной реальности.

Вместе с тем тот факт, что в свежих украинских фильмах Украину представляют местом действия вестерна (как в кинопрокатной сенсации "Дзидзьо: Контрабас" Олега Борщевского, которая работает намного неряшливее с "комическим", но более прагматично с географией, лишая места действия узнаваемых меток) и территорией, в которой очень легко затеряться и невозможно найти путь назад (кружит Украиной в поисках нужной дороги герой "Инея" литовца Шарунаса Бартаса, снятого в копродукции с нашей страной) должен обратить на себя внимание: как выявленный симптом общей, некинематографической болезни.